Latest

Fraises de la ferme, miam !

Strawberries direct from the farm, yum!

highlights: Goodbye Vincent!; Fresh food markets in Tulle; Creperie and crepe au chocolat; Tourtou is a specialty of Correze; The best strawberries money can buy.

FR EN
Michel est venu nous chercher au CFA pour aller en ville et visiter le marché. C’était aussi le dernier jour avec Vincent.
Michel came to our appartment to pick us up to head to town and see the market. It was also our last day with Vincent.
Au marché il y avait beaucoup d’étals et ils étaient pleins de choses. Des étals de fromage, de légumes et fruits, de viande, de charcuterie, il y avait un étal pour tous.
At the market, there were many stalls all filled with different things. Some stalls had cheese, others had fruit and vegetables, some with meat, or deli méats, there was a stall for everything.
On a trouvé un crêperie, j’ai acheté un crêpe au chocolat, miam ! Vincent a acheté un tourtou au beurre. C’est une spécialité corrézienne, il est fait avec du blé noir, il est un peu plus épaisse qu’une crêpe et la levure donne une texture très aérée.
We found a crepe stall, I bought a crepe with chocolate, yum ! Vincent bought a tourtou with butter. Its a specialty of the région of Correze, it is made with buckwheat flour, it is a little thicker than a crepe and the yeast gives it a much fluffier texture.
En se promenant à travers le marché on a passé un étal qui vendait que des fraises. J’en ai effectué un achat, j’ai gouté le plus grand fraise dans la barquette, j’était au paradis. La fraise est bien juteux, mur et sucré. Le couleur était rouge vif et épépiné à l’extérieur.
While walking through the market, we passes a stall that sold only strawberries. I bought some, I tasted the biggest one from the punnet, I was in heaven. The strawberry was juicy, soft and sweet. The colour was Bright red with the seeds covering the outside.
Je crois qu’on ne peut pas acheter cet espèce de fraise en australie, les gariguettes. C’est un espèce typique de France, en fait il fait 20% de la production française.
I believe that this type of strawberry is not available in Australia, gariguette. It’s a type typical of France, actually making up 20% of the French production of the fruit.

Leave a comment

Your email address will not be published.


*


More in Europe, France
Enrhumé et Captain America !

Sick with the cold and watching Captain America ! highlights: I...

Un repas au restaurant avec l’Equipe Workaway

A restaurant meal with the Workaway team highlights: We were...

Une petite discussion de poissons et autres animaux.

Chatting about fish and other animals highlights: I learnt about...

Le poisson d’avril et la boulangerie

April Fool's and The Bakery highlights: I spent the whole...

Close